U skladu sa članom 3. Priloga Zakona o carinskoj politici (Službeni list BiH broj 57/04 i 51/06) i člana 2. stav 1, tačka 1, Odluke o postupku ostvarivanja prava na oslobađanje od plaćanja carine pod posebnim uslovima (Službeni list BiH broj 19/05), Ambasada Bosne i Hercegovine u Canberri, državljanima Bosne i Hercegovine izdaje Potvrdu o dužini boravka u inostranstvu.
 

Za izdavanje potvrde o dužini boravka potrebno je dostaviti :

  1. Zahtjev za izdavanje Potvrde o boravku (navesti svrhu); Potpis na zahtjevu ovjeriti kod Justice of the Peace.

  2. Ovjerenu fotokopiju važećeg pasoša BiH ili važeće lične karte BiH. Kopiju ovjeriti kod Justice of the Peace.

  3. Dokaz da je korisnik oslobađanja imao prebivalište u drugoj državi najmanje 12 mjeseci neprekidno (u kontinuitetu), ili najmanje 12 mjeseci u vremenskom periodu od 4 godine od datuma prve prijave do datuma odjave boravka u inostranstvu. Prihvaljiv dokaz o dužini boravka u inostranstvu je “International Movement Records”1359 - Request for international movement records (homeaffairs.gov.au) ili „Certificate of Evidence of Resident Status”.

  4. Izjava u kojoj se navodi da “... pod punom moralnom, materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljujem da premještam boravak iz Australije u Bosnu i Hercegovinu dana (navesti datum preseljenja), na adresu u BiH (navesti adresu na koju se vraća) i da nisam koristio oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina na uvoz lične imovine u BiH u prethodnih pet godina.  Potpis na izjavi treba ovjeriti Justice of the Peace u funkciji svjedoka potpisa.
  5. Dokaz o odjavi sa biračkog spiska kod "Australian Electoral Commission" - "Overseas Notification Form" (https://formupload.aec.gov.au/Form?FormId=osn#absent ) ili  https://www.aec.gov.au/enrolling_to_vote/overseas/ gdje prijavljujete da ćete boraviti u inostranstvu neodređeno vrijeme.

  6. Ovjerena fotokopija avionske karte. Kopiju ovjeriti kod Justice of the Peace

  7. Drugi dokaz o trajnom napuštanju Australije kao što je ugovor o prodaji nekretnine, odjava komunalija, potvrda o prestanku radnog odnosa i sl.
  8. Dokaz o uplati zakonom propisane administrativne taksu za izdavanje potvrde - Poštanska uplatnica (Money Order)  na iznos $55.00 za konzularnu taksu i troškove dostave Potvrde brzom poštom. 

 

Konzularna taksa:

  • 47 AUD

 

Poštanski troškovi:

Unutar Australije

  • 2 AUD obična pošta
  • 8 AUD ekspresna pošta

Izvan Australije (za stranke koje dostavljaju dokumente iz inostranstva)

  • 18 AUD preporučena pošta
  • 44 AUD ekspresna pošta

 

Navedeno poslati na adresu Ambasade:

Embassy of Bosnia and Herzegovina

5 Beale Crescent

Deakin, 2600 ACT

 

NAPOMENA:

Dobijanje potvrde o boravku ne znači i automatsko oslobađanje od carinskih dažbina u BiH, s obzirom da konačnu odluku o oslobađanju carine donosi Uprava za indirektno oporezivanje BiH – regionalni centri. Robe oslobođene plaćanja carine su: lična imovina, lični prtljag i robe nekomercijalnog karaktera, koje su u posjedu podnosioca zahtjeva duže od šest (6) mjeseci.

Sugeriše se svim zainteresovanim da prije podnošenja zahtjeva za izdavanje potvrde o dužini boravka u inostrantvu, kontaktiraju Upravu za indirektno oporezivanje BiH (www.uino.gov.ba) i upoznaju se sa uslovima osobađanja plaćanja uvoznih dažbina za korištenu pokretnu imovinu prilikom povratka iz inostranstva.

Oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina odobrava se pod sljedećim uvjetima:

a) da je korisnik oslobađanja prije prijenosa imao uobičajeno prebivalište izvan carinskog područja Bosne i Hercegovine najmanje 12 mjeseci neprekidno,
b) da uvozi ličnu imovinu koja je bila u vlasništvu i koju je koristio u svom ranijem uobičajenom prebivalištu najmanje šest mjeseci prije dana prestanka uobičajenog prebivališta u drugoj državi. Rok od šest mjeseci ne odnosi se na kućne zalihe namirnica i drugu potrošnu robu,
c) da nije koristio oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina na uvoz lične imovine u prethodnih pet godina. Ovaj period računa se do dana podnošenja zahtjeva za oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina, neovisno da li je u tom periodu pravo na oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina ostvareno u skladu sa odredbama ove odluke ili u skladu s propisima koji su važili do dana stupanja na snagu ove odluke,
d) da je lična imovina namijenjena za upotrebu u istu svrhu u Bosni i Hercegovini.
 
Oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina ne odobrava se za:
a) alkoholne proizvode,
b) duhan ili duhanske proizvode,
c) komercijalna prijevozna sredstva,
d) opremu i predmete koji se koriste u obavljanju djelatnosti ili zanimanja, osim prijenosne opreme primijenjenih i slobodnih zanimanja.

Za ostvarivanje prava na izuzeće iz postupka homologacije vozila povratnika u BiH potrebno je imati u vidu slijedeće:

U skladu sa članom 13. Alineja d), Pravilnika o homologaciji vozila, dijelova uređaja i opreme vozila (Sl. Gl. BiH br. 41/08) homologacija vozila za posebne vrste uvoza ne provodi se kada se uvoze „vozila kategorije M1 (tarifna oznaka 87.03), kategorije N1 (tarifna oznaka 87.04) te vozila kategorije L (tarifna oznaka 87.11) koja radi preseljenja uvoze fizička lica koja su neprekidno boravila u inostranstvu najmanje tri (3) godine i uz uslov da su ih lično ili članovi njihovog domaćinstva u inostranstvu posjedovali ili koristili najmanje godinu dana do dana useljenja ili povratka u BiH i da se ta vozila uvezu u roku od 12 mjeseci od dana useljenja ili povratka;“.
 
 
 

 

Go to top